最近、マンション内をよく改装していて、先日も室内に網戸の交換の為に業者が入った形跡があった。ドア穴を覗いてみると、業者のような男性が立っていた。コンタクトを付けていなかったので人相はよく見えないが、チラシや鞄は持っていないのでセールスマンでもないようだ。このまま居留守を続けて入ってこられても嫌だな~、と思ったので'Hello'と言って相手の出方を待つことに。相手は'Bonjour'と言って沈黙。私の出方を待っているようだ。再び、'Hello'と言ってみた。すると相手はフランス語で何か説明を始めた。何を言っているのか全くわからない・・・。
「フランス語が話せない。」というと、相手は英語で説明を始めた。どうやら水道業者のようだ。先日お湯が止まったし、水道業者が来てもおかしくはないと思ったのでドアを開けてみた。
相手もアジア人の女の子が一人でぽつっと立っているのに驚いたらしく、1分で終わるからと言って、ささっと点検して腰低く帰っていった。
昨日から連続して、フランス語がわからず困る場面に遭っている。少しずつわかるようになるといいな~。
(Someone knocking at the door woke me up this morning. I would rather ignore, but the knocking sound continued twice. What a bad timing on this particular day without Marc. This flat has being renovated recently. A few days ago, while we were in Minneapolis, there were evidence that someone came in this room for inspecting the windows. I tried to see who that was by looking through a small hole on the door and could see a middle-aged man who looked like a repairman. I didn't see his shape without contact lens, but he didn't bring advertisement fliers and his bag. That meant he isn't a salesman. I didn't want him to come in while I was pretending to be out, so i said 'hello' and waited for his reaction. And then, he kept silent after just saying 'bonjour'. He seemed to be waiting for my reaction. I tried saying 'hello' again. And he started to explain something in French. I totally could't understand what he said.
I said 'I can't speak French' to him. After that, he explained in English. He seemed to come here for checking waterworks. It made sense that someone came for that purpose since hot water had stopped suddenly a few days ago, so I opened the door.
He looked surprised by a Asian girl standing alone and said 'I will finish in one minute'. He checked very quickly and left in a modest mood.
I have had two bad experiences caused by French since yesterday. I hope to be able to understand French little by little.)
No comments:
Post a Comment